Dia Internacional de la Traducció 2017
Ros Aragonès, Joandomènec
Martín Lloret, Jordi
Serrat i Congost, David
Montoliu, Xavier
Teulats, Sílvia
Puig i Oliver, Jaume de
Cabal Guarro, Miquel
Vidal i Gonzalvo, Josep A.
Vilallonga, Mariàngela
Institut d'Estudis Catalans
Associació d'Escriptors en Llengua Catalana
Dia Internacional de la Traducció (2017)

Imprint: Barcelona : Institut d'Estudis Catalans, 2017
Description: Enregistrament audiovisual : 68 min.
Abstract: Amb motiu del Dia Internacional de la Traducció, diversos traductors reciten fragments d'obres traduïdes per ells mateixos, per bé que n'hi ha que reciten obres traduïdes per altri, com ara Sílvia Teulats, amb un poema de Sylvia Plath en versió de Montserrat Abelló, com també Jaume de Puig, amb fragments de l''Odissea' de Riba. Per la seva banda, Joandomènec Ros recita textos de Ramon Margalef que va traduir dins del seu llibre 'El segle de l'ecologia'. D'altra banda, hi ha recitacions de traduccions inèdites, com ara fragments d''El país de les pells', de Jules Verne, a càrrec de Jordi Serrat. Al seu torn, Xavier Montoliu tradueix extractes de 'Catalonia si expositia din 1929', de Nicolae Iorga, una obra que inclou traduccions al romanès de poemes de Teodor Llorente, Miquel Costa i Llobera, Joan Maragall, Magí Morera i Galícia, Jordi de Sant Jordi i altres autors. Josep Anton Vidal també ofereix traduccions inèdites de John Donne, Luís de Camoes, Quevedo i Enrique Badosa, a més de poesies de Valéry recentment editades. En la cloenda de l'acte, Mariàngela Vilallonga repassa traduccions fetes per membres de l'Institut d'Estudis Catalans, com ara 'Els himnes homèrics' de Maragall, el poema "Viatge a Ítaca" de Kavafis traspassat per Riba, poesies de poetes hel·lenístiques traduïdes per M. Àngels Anglada o bé poesies de Iorgos Seferis amb les paraules de Carles Miralles.
Note: Descripció del recurs: 16 de febrer del 2020
Note: Acte organitzat per l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana i l'Institut d'Estudis Catalans. Presentador i recitador: Joandomènec Ros; recitadors i glossadors: Jordi Martín Lloret, David Serrat, Xavier Montoliu, Sílvia Teulats, Jaume de Puig, Miquel Cabal, Josep Anton Vidal i Mariàngela Vilallonga
Note: Programa: https://www.iec.cat/activitats/noticiasencera.asp?id_noticies=2023 [consulta: 16 de febrer del 2020]
Note: Enregistrament: Barcelona: Institut d'Estudis Catalans [Jardí Mercè Rodoreda], 28 de setembre del 2017. Publicació: 29 de setembre del 2017
Document: Recitals ; Comentari
Subject: Traducció ; Traducció al català ; Prosa italiana ; Prosa anglesa ; Prosa francesa ; Novel·la francesa ; Poesia nord-americana ; Poesia grega ; Hel·lenisme ; Narrativa russa ; Poesia francesa ; Poesia anglesa ; Inèdit ; Prosa romanesa ; Assaig ; Literatura catalana ; Poesia portuguesa ; Poesia espanyola ; Traducció del català ; Poesia romanesa ; Poesia catalana ; Actualitat ; Cultura catalana
Ros Aragonès, Joandomènec (Trad.) ; Margalef, Ramon ; Martín Lloret, Jordi (Trad.) ; Gary, Romain ; Serrat i Congost, David (Trad.) ; Verne, Jules ; Montoliu, Xavier (Trad.) ; Iorga, Nicolae ; Iorga, Nicolae (Trad.) ; Abelló, Montserrat (Trad.) ; Plath, Sylvia ; Riba, Carles (Trad.) ; Homer ; Kavafis, Konstandinos ; Cabal Guarro, Miquel (Trad.) ; Dovlàtov, Sergei Donàtovitx ; Vidal i Gonzalvo, Josep A. (Trad.) ; Valéry, Paul ; Donne, John ; Camoes, Luís de ; Quevedo, Francisco de ; Badosa, Enrique ; Maragall, Joan (Trad.) ; Anglada, Maria Àngels (Trad.) ; Ànite de Tegea ; Nossis de Locres ; Melèagre de Gadara ; Miralles, Carles (Trad.) ; Seferis, Iorgos
Works: Ros, Joandomènec. El segle de l'ecologia. Els problemes del medi ambient (i algunes solucions) . [Alzira] : [Bromera], [2004]
Gary, Romain. Gos blanc . Traducció de Jordi Martín Lloret. [Barcelona] : [Angle], [2017]
Iorga, Nicolae. O mica tara latina: Catalonia si expositia din 1929. Note de drum si conferinte . [Bucarest] : [Editora Casei Scoalelor], [1930]
Homer. Odissea . Traducció de Carles Riba. [Barcelona] : [Editorial Catalana], [1919]
Homer. L'Odissea . Traducció de Carles Riba. [Barcelona] : [Alpha], [1953]
Dovlàtov, Sergei. El parc . Traducció de Miquel Cabal Guarro. [Barcelona] : [LaBreu], [2017]
Valéry, Paul. Àlbum de versos antics ; seguit de La jove parca ; i El cementiri marí . Traducció de Josep A. Vidal. [Lleida] : [Pagès], [2017]
Homer. Himnes homèrics . Traducció de Joan Maragall. [Barcelona] : [Institut de la Llengua Catalana], [1913]
Kavafis, Konstandinos. Poemes de Kavafis . Traducció de Carles Riba. [Barcelona] : [Teide], [1962]
Les Germanes de Safo. Antologia de poetes hel·lenístiques . Traducció de Maria Àngels Anglada. [Barcelona] : [Edhasa], [1983]
Seferis, Iorgos. Mithistòrima . Traducció de Carles Miralles. [Barcelona] : [Quaderns Crema], [1980]



Canal Youtube de l'Institut d'Estudis Catalans

The record appears in these collections:
10 years of the death > Montserrat Abelló
Document type > Commentaries

 Record created 2020-02-16, last modified 2023-05-29



   Favorit i Compartir