1.
|
|
Entrevista a Joan Francesc Mira: "He fet tantes coses per necessitat"
/
Llopis, Tomàs
Resum: "Després d'enumerar sumàriament les diverses activitats de l'entrevistat i d'explicar-les des de la seua peripècia biogràfica, que vincula en part a la de la seua. generació valenciana, força peculiar, l'entrevista gira al voltant de la tasca del traductor, que ell inicia per encàrrec de l'editor Eliseu Climent, i, a continuació, se centra en les versions de tres textos bàsics de la cultura occidental: l''Odissea', els 'Evangelis' i la 'Comèdia'. [...]
2018
L'Aiguadolç, Núm. 47 (2018), p. 87-122 (Monogràfic: la traducció literària: un pont entre cultures)
|
|
2.
|
|
3.
|
|
4.
|
|
Homer a l'autobús
/
Pujol i Cruells, Adrià
Adrià Pujol elogia el llibre petit, i informa d'algunes plaquettes aparegudes a la col·lecció "Envinats", de Vibop edicions. S'atura en un títol que li ha agradat especialment: 'Polifem, el beverri', obra que recrea el cant de ciclop de l''Odissea' d'Homer.
2020
El País. Quadern, Núm. 1827 (22 octubre 2020), p. 7 (l'escrita)
|
|
5.
|
|
6.
|
|
Algunes remarques sobre la Patroclia homèrica (Ilíada XVI)
/
Pòrtulas, Jaume (Universitat de Barcelona)
Del resum de l'article: "Aquesta darrera lliçó, pronunciada el 6 de juny de 2019 a la Universitat de Barcelona, versa sobre el llibre XVI de la Ilíada, l'anomenada Patroclia. En discuteix una sèrie de problemes interpretatius, com ara el motiu de l'intercanvi de les armes, el sentit del terme grec hetairos i la funció de Pàtrocle com a doble d'Aquil·les. [...]
2020
Els Marges, Núm. 121 (Primavera 2020), p. 50-58 (Al Marge)
|
|
7.
|
|
8.
|
|
9.
|
|
L'any de les 'Ilíades'
/
Ahicart Guillén, Lluís
A més de comentar les dues noves edicions aparegudes el 2019 de la 'Ilíada', l'autor historia les vicissituds d'altres iniciatives de traduir al català una de les obres magnes d'Homer.
2019
Visat, Núm. 27-28 (Tardor 2019), p. 22-25
Inclou referències bibliogràfiques (p. 24-25)
2 documents
|
|
10.
|
|