Suggestions sobre l'obra de Morera i Galícia / Felip Solé i Olivé
Solé i Olivé, Felip

Data: 1991
Resum: Comparació de la poesia, la personalitat, la llengua literària i la tasca com a traductors de Joan Margall amb la de Magí Morera i Galícia: segons l'autor, es tracta de diferents concepcions poètiques però d'un mateix "refinament del sentir i de l'intel·lecte". Compara, a tall d'exemple, "La vaca cega" de Maragall amb "Les Birbadores" de Morera.
Nota: Aquest article va ser publicat al número 28 de la revista 'Vida Lleidatana' (1927)
Document: Estudi
Matèria: Poesia catalana ; Estil literari ; Llengua literària ; Traducció al català ; Poesia alemanya ; Poesia anglesa ; Literatura comparada ; 1853-1927 ; 1850L ; 1900L
Morera i Galícia, Magí ; Maragall, Joan (1860-1911) ; Goethe, Johann Wolfgang ; Shakespeare, William ; Maragall, Joan (Trad.) ; Morera i Galícia, Magí (Trad.)
Publicat a: Urc. Monografies literàries de Ponent. Tàrrega, núm. 6 [1991], p. 31-36, ISSN 1130-1236

El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Estudis

 Registre creat el 2009-11-30, darrera modificació el 2023-09-23



   Favorit i Compartir