| Data: |
2001 |
| Resum: |
En aquest treball es presenta el fenomen lingüístic de les partícules modals en alemany. Es contrasta l'original i la traducció catalana de 'Momo' i s'observa que les solucions adoptades no són fixes, sinó que depenen de la situació pragmàtica en què s'utilitzen. Finalment, es classifiquen totes les maneres de traduïr partícules modals de l'alemany al català. |
| Nota: |
Inclou un llistat de referències bibliogràfiques (p. 107-109) |
| Document: |
Estudi |
| Matèria: |
Lingüística comparada ;
Pragmàtica ;
Traducció al català ;
Català ;
Alemany ;
Suprasegmental ;
Interjecció ;
Connector
Ende, Michael
;
Martínez, Francesca
(Trad.) |
| Obres: |
Ende, Michael.
Momo . Traducció de F. Martínez. Barcelona : Grup Promotor, 1996 |
| Publicat a: |
Caplletra. València, núm. 30 (2001, Primavera), p. 95-110 (Monogràfic: Anàlisi contrastiva) , ISSN 2386-7159 |