Quan el traductor és sobretot escriptor: el cas de la traducció d' 'El Guepard' de Tomasi di Lampedusa / Caterina Briguglia
Briguglia, Caterina (Universitat Autònoma de Barcelona)

Date: 2013
Abstract: Sobre l'estil literari de la traducció al català de Llorenç Villalonga de la novel·la italiana 'Il Gattopardo' de Tomasi di Lampedusa.
Document: Estudi
Subject: Traducció al català ; Novel·la italiana ; Traductors ; Estil literari
Tomasi di Lampedusa, Giuseppe ; Villalonga, Llorenç (Trad.)
Works: Tomasi di Lampedusa, Giuseppe. El Guepard . Traducció de Llorenç Villalonga. Barcelona : Club Editor, 1962
Tomasi di Lampedusa, Giuseppe. Il Gattopardo . Milà : Feltrinelli, 2005
Published in: Caplletra, Núm. 54 (primavera 2013), p. 33-49 (Miscel·lània)



Sumari


The record appears in these collections:
Document type > Studies

 Record created 2014-01-29, last modified 2019-07-31



   Favorit i Compartir