Data: |
2009 |
Resum: |
L'autor analitza l'estat de la qüestió de les traduccions al català d'obres teatrals estrangeres: es fa un repàs dels últims trenta anys, posant èmfasi a la necessitat que es trobava la cultura catalana a la mort del dictador d'absorbir teatre universal per poder restituir un sistema teatral català. Finalment, l'autor parla sobre com els últims anys s'ha tornat a creure i a invertir en les creacions pròpiament catalanes, després de la febre de la traducció. |
Nota: |
Inclou una nota bibliogràfica (p. 141-142) |
Document: |
Estudi |
Matèria: |
Traducció al català ;
Teatre ;
Teatre català ;
Empreses editores ;
Col·lecció de teatre ;
Institucions
Formosa, Feliu
(Trad.) ;
Serrallonga, Carme
(Trad.) ;
Graells, Guillem-Jordi
(Trad.) ;
Martí i Pol, Miquel
(Trad.) ;
Sagarra, Josep M. de
(Trad.) ;
Maseras, Alfons
(Trad.) ;
Oliver, Joan
(Trad.) ;
Vallespinosa, Bonaventura
(Trad.) ;
Sarsanedas, Jordi
(Trad.) ;
Pessarrodona, Marta
(Trad.) ;
Comadira, Narcís
(Trad.) ;
Solà i Sala, Lluís
(Trad.) ;
Bru de Sala, Xavier
(Trad.) ;
Mallafrè, Joaquim
(Trad.) ;
Pedrolo, Manuel de
(Trad.) ;
Carner, Josep
(Trad.) ;
Quintana, Artur
(Trad.) ;
Creus, Jaume
(Trad.) ;
Parramon, Jordi
(Trad.) ;
Güell, Josep M.
(Trad.) ;
Altaió, Vicenç
(Trad.) ;
Oliva, Salvador
(Trad.) ;
Belbel, Sergi
(Trad.) ;
Sellent, Joan
(Trad.) ;
Lliure Gràcia : teatre
;
Centre Dramàtic de la Generalitat de Catalunya
;
Romea : teatre
;
El Galliner : col·lecció
;
Biblioteca Teatral : col·lecció
;
Institut del Teatre
;
Les Millors Obres de la Literatura Universal : MOLU : col·lecció
;
Pòrtic : editorial
;
Pagès Editors : editorial
;
Proa : editorial
;
Teatre Nacional de Catalunya : TNC : teatre
;
Tres i Quatre : editorial
|
Publicat a: |
Una impossibilitat possible. Trenta anys de traducció als Països Catalans (1975-2005), Vilanova i la Geltrú : El Cep i la Nansa, 2009 (p. 121-142) |