Tan cerca y tan lejos. El caso de 'Il birraio di Preston' de Andrea Camilleri en castellano y en catalán / Caterina Briguglia
Briguglia, Caterina (Universitat Pompeu Fabra)
| Data: |
2009 |
| Resum: |
Anàlisis comparativa de les traduccions al castellà i al català de la novel·la 'Il birraio di Preston', que mostra l'elecció per part dels traductors de dues estratègies diferents, dos resultats antagònics que revelen un context lingüístic i cultural meta diferent. |
| Nota: |
Conté referències bibliogràfiques (p. 238) |
| Document: |
Estudi |
| Matèria: |
Traducció ;
Novel·la italiana ;
Espanyol ;
Traducció al català ;
Dialectes geogràfics ;
Italià ;
Sicília ;
Itàlia
Camilleri, Andrea
;
Vidal, Pau
(Trad.) ;
Gentile Vitale, Juan Carlos
(Trad.) |
| Obres: |
Camilleri, Andrea.
L'òpera de Vigàta . Traducció de Pau Vidal
Camilleri, Andrea.
La ópera de Vigàta . Traducció de Juan Carlos Gentile Vitale |
| Publicat a: |
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 16 ( 2009), p. 227-238 (Articles) , ISSN 2014-9735 |
El registre apareix a les col·leccions:
Centenaris >
Andrea CamilleriTipus de document >
Estudis
Registre creat el 2011-01-12, darrera modificació el 2023-06-18