Josep Carner davant la 'nonsense literature' / Marcel Ortín
Ortín, Marcel

Data: 2019
Resum: Sobre les incursions de Josep Carner a la 'nonsense literature'. L'article explora les raons d'aquest interès i examina diversos casos de les traduccions de l'escriptor de l'obra 'Alícia al país de les meravelles' (1925) i alguns dels seus 'limericks'.
Nota: Inclou bibliografia (p. 36-38)
Document: Estudi
Matèria: Llengua literària ; Ideologia lingüística ; Traducció al català ; Novel·la anglesa ; Literatura juvenil ; Poesia catalana ; Recepció de la literatura ; Escriptors catalans
Carner, Josep (1884-1970) ; Carroll, Lewis (1832-1898) (Pseudònim de Charles Lutwidge Dodgson) ; Carner, Josep (Trad.)
Obres: Carroll, Lewis. Alícia en terra de meravelles . Traducció de Josep Carner. Barcelona : Mentora, 1927
Publicat a: Catalan Review, Núm. 33 (2019), p. 19-38 (Research Article) , ISSN 2053-339X




El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Estudis

 Registre creat el 2020-09-26, darrera modificació el 2023-06-11



   Favorit i Compartir