|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Adrià Pujol: "El 90% del que es publica és autoficció barata mal feta" / |
| Data: | 2018 |
| Resum: | Premiat doblement per la traducció de 'L'eclipsi' amb el premi Crítica Serra d'Or i el Manuel Serrat Crespo, Adrià Pujol Cruells parla també d'El fill del corrector', d'autoficció i del moment del llibre en català. |
| Document: | Entrevista |
| Matèria: |
Escriptors catalans ;
Traductors ;
Traducció al català ;
Novel·la francesa ;
Prosa catalana ;
Traducció del català ;
Espanyol ;
Traducció ;
Literatura catalana ;
Premis literaris ;
Llengua literària ;
1974-2018 ;
1950L ;
2000X ;
2010X Pujol i Cruells, Adrià |
| Obres: |
Perec, Georges.
L'eclipsi . Versió d'Adrià Pujol Cruells. Barcelona : [L'Avenç], [2017] Pujol i Cruells, Adrià. El fill del corrector ; Arre, arre, corrector . Traducció de Rubén Martín Girádez. [Hospitalet de Llobregat] : [Hurtado & Ortega], [2018] |
| Publicat a: | El País. Quadern, Núm. 1736 (19 juliol 2018), p. 8 (Brou de llengua) |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat