Maria Antònia Salvà i les seves contemporànies / Lluïsa Julià
Julià, Lluïsa

Resumen: Repàs de la trajectòria literària de Maria Antònia Salvà. L'autora de l'article exposa que la seva figura representa un canvi decisiu respecte a la poesia romàntica escrita per dones que la precedien especialment per tres raons: la concepció de la poesia, la professionalització de l'escriptora i la tria del català com a llengua literària sense vacil·lació. En la major part de l'article es tracta la tasca de la poetessa com a traductora i la seva amistat amb Emília Sureda.
Documento: Comentari
Materia: Escriptors catalans ; Poesia catalana ; Condició de la dona ; Professionalització ; Estil literari ; Llengua literària ; Català ; Ideologia lingüística ; Paisatge=Motiu literari ; Motiu literari ; Cultura popular i tradicional ; Romanticisme ; Influència literària ; Traducció al català ; Poesia occitana ; Poesia italiana ; Poesia francesa ; 1869-1958 ; 1850L ; 1900L ; 1950X
Salvà, Maria Antònia (Trad.) ; Sureda, Emília ; Oliver, Miquel dels Sants (1864-1920) ; Català, Víctor (1869-1966) (Pseudònim de Caterina Albert i Paradís) ; Carner, Josep (1884-1970) ; Mistral, Frederic
Publicado en: Escriptores. De Caterina Albert als nostres dies, Barcelona : Fundació Lluís Carulla, 2005 (p. 45-53)

http://www.fundaciolluiscarulla.com/cat/nadales/Nadala_2005.pdf

El registro aparece en las colecciones:
Tipo de documento > Comentarios

 Registro creado el 2012-11-18, última modificación el 2016-11-23



   Favorit i Compartir