Cuina i gramàtica / Jaume Fàbrega
Fàbrega, Jaume

Data: 2011
Resum: L'autor reflexiona sobre les traduccions franceses o espanyoles de noms de plats típicament catalans i afirma que les llengües lligades a imperis o grans metròpolis colonitzadores mantenen sempre molt poc respecte vers la cultura popular d'altres comunitats, en aquest cas, la gastronomia.
Document: Comentari
Matèria: Traducció del català ; Espanyol ; Francès ; Gastronomia ; Cultura catalana
Publicat a: El Temps, Núm. 1434 (6 desembre 2011), p. 81 (Taula parada. La bona vida) , ISSN 1130-8060




El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Comentaris

 Registre creat el 2011-12-15, darrera modificació el 2024-05-25



   Favorit i Compartir

El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.

Els administradors del sistema han estat avisats.

En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat