visitant ::
identificació
|
|||||||||||||||
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Un cas de recepció i assimilació literàries: Jules Renard & Carles Sindreu / |
Data: | 2003 |
Resum: | L'estudi analitza la influència de Jules Renard en Carles Sindreu, el qual ben aviat vindicà la qualitat de l'autor francès. M. Dolors Madrenas i Josep M. Ribera Llopis deixen de banda, aquí, Gómez de la Serna, un altre membre molt influent en la manera de fer literatura de Sindreu, per a centrar-se en els punts d'enllaç entre l'autor català i el francès. És visible, per exemple, l'acord en el tractament dels personatges humans, sempre dins la quotidianitat, o en el tipus d'humor que conreen. Però en el recurs als animals com a motiu literari és on es veu més clara la influència, amb una comuna mirada ciutadana sobre les criatures poetitzades, i amb una concisa "brevetat que potencia un curós lirisme, d'abast gairebé clàssic". |
Nota: | Inclou bibliografia (p. 109-110) |
Nota: | Text llegit al Dotzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes |
Document: | Estudi |
Matèria: |
Novel·la francesa ;
Conte francès ;
Influència literària ;
Conte català ;
Poesia catalana ;
Prosa catalana ;
Humor ;
Animals=Motiu literari ;
Motiu literari Renard, Jules ; Sindreu, Carles |
Obres: |
Renard, Jules.
Histoires naturelles. Nos frères farouches . París : Gallimard, 1991 Sindreu, Carles. La klàxon i el camí . Barcelona : Proa, 1931 Sindreu, Carles. Obra poètica I. Darrere el vidre (1915-1920). Radiacions i poemes (1920-1928) . Barcelona : Llibres del Mall, 1975 |
Publicat a: | Actes del Dotzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Volum II, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2003 (vol. II, p. 101-110) |