Translating Brecht / Feliu Formosa
Formosa, Feliu

Data: 2002
Resum: Feliu Formosa, coordinador de l'edició de 'Teatre Complet' de Bertolt Brecht, comenta les característiques més destacables de l'autor i reflexiona sobre com afecten a l'hora de traduir la seva obra.
Document: Comentari
Matèria: Traducció al català ; Teatre alemany ; Poesia alemanya
Brecht, Bertolt ; Fontcuberta i Gel, Joan (Trad.) ; Formosa, Clara (Trad.) ; Monton, Ramon (Trad.) ; Serrallonga, Carme (Trad.) ; Negre, Maria-Isabel (Trad.) ; Soler Horta, Anna (Trad.) ; Lawick, Heike van (Trad.) ; Estelrich, Pilar (Trad.) ; Formosa, Feliu (Trad.)
Obres: Brecht, Bertolt. Teatre Complet . [Barcelona] : Institut del Teatre
Publicat a: Catalan Writing. Barcelona, Núm. 17-18 (2002, Novembre), p. 50 (Monogràfic: Notes On The History Of Translation Into Catalan) , ISSN 0214-3089

El registre apareix a les col·leccions:
Són notícia > Pilar Estelrich
Tipus de document > Comentaris

 Registre creat el 2009-11-30, darrera modificació el 2023-09-23



   Favorit i Compartir