Divina feinada / Pau Vidal
Vidal, Pau

Data: 2000
Resum: Pau Vidal recull les reflexions de Joan F. Mira sobre la seva experiència de traduir al català els més de 14. 000 decasíl·labs de la 'Divina comèdia', i comenta especialment l'opció del traductor de sacrificar la rima però mantenir l'esquema estròfic.
Contingut: Inclou dos fragments de l'obra en la traducció de Mira i Sagarra acarades, per observar les diferents opcions dels traductors
Document: Entrevista ; Comentari
Matèria: Traductors ; Traducció al català ; Poesia italiana ; Edat mitjana ; Mètrica
Mira, Joan Francesc ; Dante Alighieri (1265-1321) ; Mira, Joan Francesc (Trad.) ; Sagarra, Josep M. de (Trad.)
Obres: Dante Alighieri. Divina comedia . Traducció, introducció i notes de Joan Francesc Mira. Barcelona : Proa, 2000
Publicat a: El País. Quadern. Barcelona, núm. 895 (2000, 7 de setembre), p. 1-3 (Reportatge)

El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Entrevistes
Tipus de document > Comentaris

 Registre creat el 2009-11-30, darrera modificació el 2024-10-31



   Favorit i Compartir

El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.

Els administradors del sistema han estat avisats.

En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat