Divina feinada / Pau Vidal
Vidal, Pau

Date: 2000
Abstract: Pau Vidal recull les reflexions de Joan F. Mira sobre la seva experiència de traduir al català els més de 14. 000 decasíl·labs de la 'Divina comèdia', i comenta especialment l'opció del traductor de sacrificar la rima però mantenir l'esquema estròfic.
Contents: Inclou dos fragments de l'obra en la traducció de Mira i Sagarra acarades, per observar les diferents opcions dels traductors
Document: Entrevista ; Comentari
Subject: Traductors ; Traducció al català ; Poesia italiana ; Edat mitjana ; Mètrica
Mira, Joan Francesc ; Dante Alighieri (1265-1321) ; Mira, Joan Francesc (Trad.) ; Sagarra, Josep M. de (Trad.)
Works: Dante Alighieri. Divina comedia . Traducció, introducció i notes de Joan Francesc Mira. Barcelona : Proa, 2000
Published in: El País. Quadern. Barcelona, núm. 895 (2000, 7 de setembre), p. 1-3 (Reportatge)

The record appears in these collections:
Document type > Commentaries
Document type > Interviews

 Record created 2009-11-30, last modified 2024-10-31



   Favorit i Compartir

The server encountered an error while dealing with your request.

The system administrators have been alerted.

In case of doubt, please contact p.traces@uab.cat.