A l'entorn de la traducció d''Oliver Twist', de Pau Romeva: models de llengua i qüestions d'estil / Josep Marco
Marco Borillo, Josep (Universitat Jaume I)
Simposi sobre Traducció i Recepció en la Literatura Catalana Contemporània (4t : 2012 : Barcelona)

Data: 2013
Resum: Josep Marco estudia comparativament la traducció d'Oliver Twist feta per Pau Romeva i la seva revisió a càrrec de Joan Riba centrant-se en els criteris d'aquesta revisió, en el model de llengua i en alguns trets d'estil rellevants.
Nota: Inclou bibliografia (p. 158-159)
Nota: L'estudi va ser presentat al 4t Simposi sobre Traducció i Recepció en la Literatura Catalana Contemporània, organitzat per grup de recerca TRILCAT i celebrat a Barcelona 14 i 15 de desembre de 2012
Document: Estudi
Matèria: Traducció al català ; Novel·la anglesa ; Correcció ; Estil literari
Dickens, Charles ; Romeva, Pau (Trad.) ; Riba, Joan
Obres: Dickens, Charles. Oliver Twist . Traducció de Pau Romeva. Barcelona : labutxaca, 2011
Publicat a: Dickens en la cultura catalana. La recepció i les traduccions, A cura de Sílvia Coll-Vinent i Marcel Ortín. Lleida : Punctum, 2013 (p. 135-159)

El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Estudis

 Registre creat el 2020-07-16, darrera modificació el 2020-07-30



   Favorit i Compartir