visitant ::
identificació
|
|||||||||||||||
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Pàgina inicial > Traces. Catàleg > II Premi PEN Català de Traducció 2017 / |
Data: | 2017 |
Nota: | Es reprodueix l'acta del jurat del II Premi PEN Català de Traducció, pronunciada pel seu president, Joaquim Mallafrè, en l'acte de concessió del guardó celebrat el 30 de setembre del 2017 a la seu de l'Institut Ramon Llull, a Barcelona. Les obres finalistes van ser el 'Cançoner', de Petrarca, traduït per Miquel Desclot; el volum de poemes 'Els cantos pisans', d'Ezra Pound, traduït per Francesc Parcerisas; 'Versions a peu d'obra', de Joan Sellent a partir del teatre de William Shakespeare, i la novel·la 'Pólvora i canyella', d'Eli Brown, en traducció de Xavier Pàmies. El guanyador del premi va ser Miquel Desclot |
Document: | Informació ; Comentari |
Matèria: |
Premis literaris ;
Traductors ;
Traducció al català ;
Poesia italiana ;
Poesia nord-americana ;
Teatre anglès ;
Novel·la nord-americana Petrarca, Francesco ; Desclot, Miquel (Trad.) ; Pound, Ezra ; Parcerisas, Francesc (Trad.) ; Shakespeare, William ; Sellent, Joan (Trad.) ; Brown, Eli ; Pàmies, Xavier (Trad.) ; Centre Català del PEN ; Premi PEN Català de Traducció (2n : 2017) |
Obres: |
Petrarca, Francesco.
Cançoner . Traducció de Miquel Desclot. [Barcelona] : Proa, 2016 Pound, Ezra. Els cantos pisans . Traducció de Francesc Parcerisas. [Martorell] : [Adesiara], 2016 Shakespeare, William. Versions a peu d'obra . Traducció de Joan Sellent. [Barcelona] : [Núvol], 2016 Brown, Eli. Pólvora i canyella . Traducció de Xavier Pàmies. [Barcelona] : [La Campana], 2016 |
Publicat a: | Visat, Núm. 24 (Tardor 2017), p. 18-19 ([Monogràfic: Premi PEN Català de Traducció]) , ISSN 2014-5624 |