|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > "De la influència en literatura": André Gide a 'Pèl & Ploma' / |
| Data: | 2019 |
| Resum: | Del resum de l'article: "L'assaig "De la influència en literatura" d'André Gide defensa l'estímul que representa per a un creador i per a una literatura el contacte amb altres manifestacions artístiques. Es tracta del primer text de l'escriptor francès traduït al català, publicat el 1900 a 'Pèl & Ploma'. En el tombant de segle francès, l'anomenat debat sobre nacionalisme i literatura comprenia algunes veus reticents a la importació de literatura estrangera. En el text editat, Gide s'oposa a aquestes prevencions. En el context del modernisme català, els propòsits de regeneració i europeïtzació que perseguia el moviment, bastits en bona mesura sobre la incorporació de literatures foranes sovint a través de la traducció, contrasten amb les tensions existents en el camp literari francès, moltes vegades vinculades a posicions polítiques en pugna". És en el segon apartat de l'article que l'autor ressegueix les circumstàncies de la traducció al català de la conferència. |
| Contingut: | L'autor edita críticament l'assaig "De la influència en literatura" (p. 115-125) |
| Nota: | Inclou referències bibliogràfiques (p. 125-126) |
| Document: | Estudi |
| Matèria: |
Recepció de la literatura ;
Traducció al català ;
Prosa francesa ;
Assaig ;
Conferències ;
Influència literària ;
Traducció ;
Literatura francesa ;
Modernisme ;
1900 ;
1890X Gide, André |
| Publicat a: | Anuari TRILCAT, Núm. 9 (2019), p. 104-126 (Estudis) , ISSN 2014-4644 |
L'article a RACO |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat