Resultats globals: 26 registres trobats en 0.01 segons.
Traces. Catàleg, 26 registres trobats
Traces. Catàleg 26 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
Simposi La Colla de Sabadell, Joan Oliver, Francesc Trabal i Armand Obiols (Sabadell, 4 i 5 d'octubre de 2019) / Sanz Datzira, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona)
Sobre el 'Simposi La Colla de Sabadell. Joan Oliver, Francesc Trabal i Armand Obiols', celebrat el 4 i 5 d'octubre de 2019 al Casal Pere Quart. Part dels autors citats hi participaren.
2021 - 10.2436/er.v43i0.148887
Estudis Romànics, Vol. 43 (2021), p. 605-606 (Crònica)
3 documents
2.
Sobre Domènec Guansé: fer-se escriptor / Sanz Datzira, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona)
2022 - 10.34810/ElsMargesv127np2022418032
Els Marges, Núm. 127 (Primavera 2022), p. 116-118 (Ressenyes)
2 documents
3.
Navegar per l'aiguamoll / Sanz Datzira, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona)
2021
Els Marges, Núm. 125 (Tardor 2021), p. 119-122 (Ressenyes)
2 documents
4.
Alexandre Plana, escriptor prolífic i traductor ocasional / Sanz Datzira, Josep
Es recupera la faceta traductològica d'Alexandre Plana, vinculada a 'La Revista', on donava a conèixer traduccions de poesia estrangera, especialment d'autors italians, com els citats, en els quals se centra l'article.
2018
Visat, Núm. 25 (Primavera 2018), p. 31-34

Reprodueix dues traduccions poètiques d'Alexandre Plana: el "VIII Poema" de Giovani Papini, aparegut a 'La Revista' (p. 31-32), i "VIII Sonet" i "El setembre a Nàpols", de Francesco Gaeta (p. 33). Inclou referències bibliogràfiques (p. 34)

2 documents
5.
Sobre André Gide / Sanz Datzira, Josep
L'autor fa un panorama de l'obra d'André Gide, amb un breu apartat final sobre la seva traducció al català.
2016
Visat, Núm. 21 (Primavera 2016), p. 2-5 (Monogràfic: La diversitat de la literatura francòfona)

Inclou una bibliografia de les obres d'André Gide traduïdes al català (p. 4-5). Al final de l'article, l'autor també hi insereix fragments d'obres traduïdes d'André Gide: de 'Les caves del Vaticà', en traducció de Miquel Llor (Barcelona: Proa, 1984, p. 84); d''El Prometeu mal encadenat', en traducció de Bartomeu Rosselló-Pòrcel (Barcelona: Quaderns Crema, 1982, p. 11), i de 'Diari. Anys 1914-1918', en traducció de Joan Casas (Barcelona: Edicions 62, 1993, "Les Millors Obres de la Literatura Universal. Segle XX", 82, p. 295)

2 documents
6.
Un 'empelt d'immoralisme': Miquel Llor i Les caves del Vaticà / Sanz Datzira, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona)
De la traducció del resum de l'article: "A més de les seves obres creatives, Miquel Llor és l'autor d'algunes valuoses traduccions publicades als anys trenta per Edicions Proa. La primera d'elles va ser 'Les Caves du Vatican' d'André Gide. [...]
2017
Catalonia, Núm. 21 (Hivern 2017), p. 35-45
2 documents
7.
"De la influència en literatura": André Gide a 'Pèl & Ploma' / Sanz Datzira, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona)
Del resum de l'article: "L'assaig "De la influència en literatura" d'André Gide defensa l'estímul que representa per a un creador i per a una literatura el contacte amb altres manifestacions artístiques. [...]
2019 - 10.31009/anuaritrilcat.2019.i9.05
Anuari TRILCAT, Núm. 9 (2019), p. 104-126 (Estudis)

L'autor edita críticament l'assaig "De la influència en literatura" (p. 115-125)

2 documents
8.
'Robinson' / Sanz Datzira, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona)
2018
Els Marges, Núm. 115 (Primavera 2018), p. 121-122 (Ressenyes)  
9.
Josep M. Trabal tradueix Joan Oliver: edició i presentació de 'Le vrai drame du paradis' / Sanz Datzira, Josep (Universitat de Toulouse II-Le Mirail)
De l'abstract de l'article: "Aquest article presenta una traducció inèdita al francès de l'obra de Joan Oliver 'Allò que tal vegada s'esdevingué', feta per Josep Maria Trabal. En l'estudi que precedeix l'edició, es presenta la història del text, alguns aspectes biogràfics del traductor, així com una hipòtesi sobre la traducció, probablement duta a terme durant el primer període d'exili de Trabal, després de la Guerra civil espanyola. [...]
2013
Anuari TRILCAT, Núm. 3 (2013), p. 105-151 (Edicions de textos)
2 documents
10.
GARCIA SALA, Ivan; SANZ ROIG, Diana; ZABOKLICKA, Bożena (ed.): 'Traducció indirecta en la literatura catalana' / Sanz Datzira, Josep (Universitat Autònoma de Barcelona)
2015
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 22 (2015), p. 420-422 (Ressenyes)
2 documents

Traces. Catàleg : 26 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Sanz Datzira, Josep dins Amazon
Sanz Datzira, Josep dins Google Books
Sanz Datzira, Josep dins Google Scholar
Sanz Datzira, Josep dins Google Web
Sanz Datzira, Josep dins INSPIRE
Sanz Datzira, Josep dins NEBIS
Sanz Datzira, Josep dins Scirus