Salvador Oliva i Ara Llibres venen un Shakespeare traduït el 1917 com si fos inèdit en català / Lluís Bonada
Bonada, Lluís (1948-)

Data: 2016
Resum: L'autor de l'article denuncia que Salvador Oliva, a l'hora de fer la seva traducció del poema 'Venus i Adonis' de Shakespeare, no hagi tingut en compte la que ja féu Magí Morera i Galícia el 1917.
Document: Comentari
Matèria: Traducció al català ; Poesia anglesa ; 1917 ; 1910X
Shakespeare, William ; Morera i Galícia, Magí (Trad.) ; Oliva, Salvador (Trad.)
Obres: Shakespeare, William. Venus i Adonis . Traducció de Salvador Oliva. [Barcelona] : Ara Llibres : Fundació Pere Coromines, [2016]
Publicat a: El Temps, Núm. 1672 (28 juny 2016), p. 74 (La Galeria. Literatura) , ISSN 1130-8060





El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Comentaris

 Registre creat el 2016-07-18, darrera modificació el 2023-06-17



   Favorit i Compartir