visitant ::
identificació
|
|||||||||||||||
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Álvaro Cunqueiro, Pascoaes y la editorial Apolo de Barcelona / |
Data: | 2003 |
Resum: | Sobre la relació entre Cunqueiro, Pascoaes i l'editor Emilio Pascual Monturiol (editorial Apolo) que es va iniciar gràcies a la traducció al castellà de l'obra portuguesa 'Napoleão' que havia de portar a terme Cunqueiro. S'analitza per què l'escriptor gallec no portà a terme aquesta traducció, i per què finalment es publicà la traducció de Mario Verdaguer. També s'analitza el concepte iberista d'Ignasi Ribera i Rovira, compartit per Pascoaes, les publicacions que l'escriptor català va fer relacionades amb aquest tema i diverses revistes i publicacions de l'època. |
Nota: | Inclou bibliografia citada (p. 181-183) |
Nota: | Text presentat al Congreso Internacional Álvaro Cunqueiro a Catalunya, celebrat a la Universitat Autònoma de Barcelona del 21 al 23 de novembre de 2001 |
Document: | Estudi |
Matèria: |
Escriptors gallecs ;
Escriptors catalans ;
Escriptors portuguesos ;
Traducció ;
Prosa portuguesa ;
Prosa catalana ;
Ideologia ;
Premsa catalana ;
Premsa espanyola ;
Revistes ;
Empreses editores ;
1907-1942 ;
1900L Cunqueiro, Álvaro ; Teixeira de Pascoaes, Joaquim (Pseudònim de Joaquim Pereira Teixeira de Vasconcelos) ; Pascual Monturiol, Emilio ; Ribera i Rovira, Ignasi ; Maristany, Fernando ; La Cataluña : publicació ; Estudio : publicació ; Messidor : publicació ; Mundo Ibérico : publicació ; Apolo : editorial |
Obres: |
Teixeira de Pascoaes, Joaquim.
Napoleón . Traducció de Mario Verdaguer. [Barcelona] : Apolo, 1946 Ribera i Rovira, Ignasi. Iberisme . [Barcelona] : [L'Avenç], 1907 |
Publicat a: | Álvaro Cunqueiro e as amizades catalanas, A Coruña : Ediciós do Castro, 2003 (p. 165-183) |