|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Marià Manent and translation / |
| Data: | 1997 |
| Resum: | Parcerisas comença situant el cas del Manent traductor (l'escriptor que converteix la traducció en quelcom més que un acte de curiositat, en un desig d'aventura cap a nous horitzons culturals) com un més d'altres de semblants tant a Catalunya com a altres literatures europees. Tot seguit parla de les seves traduccions del xinès i l'anglès al català i en posa exemples en què Manent recrea en català allò que troba en una altra llengua, per tal de donar-li sentit un cop traduït. |
| Document: | Estudi |
| Matèria: |
1931-1983 ;
Traducció al català ;
Poesia anglesa ;
Poesia xinesa ;
1930X ;
1940X ;
1950L Manent, Marià |
| Publicat a: | Catalan Writing. Barcelona, núm. 15 (1997, Desembre), p. 57-62 (Monogràfic: Marià Manent) , ISSN 0214-3089 |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat