Sobre les dues versions de 'Els Argonautes' / 'Los Argonautas', de Baltasar Porcel / Milton M. Azevedo
Azevedo, Milton M.

Date: 1996
Abstract: Milton M. Azevedo compara alguns aspectes lingüístics de les dues versions de la novel·la de Baltasar Porcel, l'original catalana i la castellana (funció metalingüística de l'ús del català i del castellà, modismes i frases fetes, sistema verbal, ús dels pronoms en el tractament, continguts semàntics, ordre dels mots). Les observacions sobre els procés de traducció transcendeixen l'anàlisis particular d'aquestes obres i permenten observar com l'autor que versiona la seva pròpia obra en una altra llengua introdueix canvis lingüistics i de contingut depenent del lector a qui va adreçat el text.
Note: Referències bibliogràfiques
Document: Estudi
Subject: Llengua literària ; Novel·la catalana ; Novel·la espanyola ; Traducció del català ; Espanyol ; 1968 ; 1971 ; 1960X ; 1970X
Porcel, Baltasar (1937-2009)
Works: Porcel, Baltasar. Els argonautes . Barcelona : Edicions 62, 1968
Porcel, Baltasar. Los argonautas . Barcelona : Seix Barral, 1971
Published in: Essays in honor of Josep M. Solà-Solé: Linguistic and Literary Relations of Catalan and Castilian, New York : Peter Lang Publishing, 1996 (p. 53-68)

The record appears in these collections:
Document type > Studies

 Record created 2009-11-30, last modified 2023-09-24



   Favorit i Compartir