|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Renovar el corpus / |
| Data: | 1997 |
| Resum: | Xavier Lloveras constata l'arbitrarietat amb què s'han anat fent les traduccions des de començaments de segle, i també la desigual qualitat de la llengua literària, i defensa que, en lloc de recuperar traduccions antigues d'abans de la guerra, caducades de fa temps, es dugui a terme una nova tasca de traduccions actuals. |
| Document: | Comentari |
| Matèria: |
Traducció al català ;
Col·lecció literària ;
Llengua literària ;
Traductors Carner, Josep |
| Publicat a: | El Pou de Lletres. Manresa, Núm. D/4 (1997, Hivern), p. 42 (Clàssica) , ISSN 1135-9021 |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat