|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > Renovar el corpus / |
| Fecha: | 1997 |
| Resumen: | Xavier Lloveras constata l'arbitrarietat amb què s'han anat fent les traduccions des de començaments de segle, i també la desigual qualitat de la llengua literària, i defensa que, en lloc de recuperar traduccions antigues d'abans de la guerra, caducades de fa temps, es dugui a terme una nova tasca de traduccions actuals. |
| Documento: | Comentari |
| Materia: |
Traducció al català ;
Col·lecció literària ;
Llengua literària ;
Traductors Carner, Josep |
| Publicado en: | El Pou de Lletres. Manresa, Núm. D/4 (1997, Hivern), p. 42 (Clàssica) , ISSN 1135-9021 |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat