Renunciar i reconèixer. Traduir l''Eugeni Oneguin' / [recurs electrònic] Arnau Barios
Barios, Arnau

Data: 2020
Resum: El traductor d''Eugeni Oneguin', en una nova traducció en vers, detalla els processos formals de mètrica i rima que ha seguit, bo i fent referència a l'anterior traducció de la novel·la, de Xavier Roca-Ferrer, que havia estat en prosa.
Document: Comentari
Matèria: Traducció al català ; Novel·la russa ; Novel·la en vers ; Mètrica ; Estil literari ; 2010X
Puixkin, Alexandr S. ; Barios, Arnau (Trad.) ; Roca-Ferrer, Xavier (Trad.)
Obres: Puixkin, Alexandr. Eugeni Oneguin . Traducció d'Arnau Barios. [Barcelona] : [Club Editor], [2019]
Puixkin, Alexandr. Eugeni Oneguin . Traducció de Xavier Roca-Ferrer. [Barcelona] : [Columna], 2001
Publicat a: Visat, Núm. 29 (Primavera 2020), p. 10-17 ([Monogràfic: 'Eugeni Oneguin'])





El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Comentaris

 Registre creat el 2020-06-23, darrera modificació el 2020-06-23



   Favorit i Compartir