| Fecha: |
2019 |
| Resumen: |
Després de fer una introducció sobre la vinculació de l'obra literària de Riba amb la cultura grega, especialment pel que fa a les 'Elegies de Bierville', els autors presenten la traducció al grec que han preparat d'aquesta obra. |
| Contiene: |
Es reprodueixen fragments de la segona i la novena elegies d''Elegies a Bierville', de Carles Riba, en versió original i la seva traducció grega a càrrec dels autors de l'article (p. 28-30). S'inclou notes bibliogràfiques (p. 30)
|
| Documento: |
Comentari |
| Materia: |
Traducció del català ;
Grec ;
Poesia catalana ;
Influència literària ;
Cultura grega ;
Escriptors catalans
Riba, Carles
(1893-1959) ;
Ayensa i Prat, Eusebi
(Trad.) ;
Pratsinis, Nikos
(Trad.) |
| Obras: |
Riba, Carles.
Elegies de Bierville
Riba, Carles.
Οι ελεγείες της Μπιερβίλλ [Elegies de Bierville] . Traducció d'Eusebi Ayensa i Nikos Pratsinis. [Atenes] : [Edicions Printa], 2019 |
| Publicado en: |
Visat, Núm. 27-28 (Tardor 2019), p. 26-30, ISSN 2014-5624 |