Montserrat Bacardí & Pilar Godayol, eds. 'Traducció i franquisme' / Francesca Cerdà-Mollà
Cerdà-Mollà, Francesca (Universitat Pompeu Fabra)
Data: |
2018 |
Resum: |
De l'article: "Les contribucions d'aquest volum comparteixen l'objectiu de rescatar de l'oblit traductors i obres traduïdes que van haver de sobreviure a la dictadura franquista i que van tractar de subvertir els corrents ideològics i poètics de l'aparat repressor -raó per la qual exili i censura esdevenen el tema central de diversos treballs. Així, aquest llibre no pretén ser una investigació global de la història de la traducció durant el període franquista. Més aviat, es tracta d'un recull de petites històries (de microhistòries, si emprem el terme de Jeremy Mundey) "de traduccions, traductors i traductores que ens permeten proveir de més lectures i (re)interpretacions la bibliografia sobre aquest període de la història de la traducció"". Se citen els estudiosos i els autors o projectes estudiats, a més de les entitats acadèmiques promotores del volum. |
Nota: |
Inclou referències bibliogràfiques (p. 89) |
Document: |
Ressenya ; Comentari |
Matèria: |
Miscel·lània ;
Estudi ;
Traducció ;
Traducció al català ;
Franquisme ;
Censura ;
Exili català ;
Edició de textos ;
Empreses editores ;
Transició democràtica espanyola ;
Edició digital
Bacardí, Montserrat
(Coord., Pr.) ;
Godayol i Nogué, M. Pilar
(Coord., Pr.) ;
Bacardí, Montserrat
;
Pàmies, Teresa
;
Coromina, Eusebi
;
Collell, Jaume
;
Carner, Josep
(1884-1970) ;
Godayol i Nogué, M. Pilar
;
Gramsci, Antonio
;
Solé-Tura, Jordi
(Trad.) ;
Franquesa, Montserrat
;
Balasch, Manuel
(Trad.) ;
Aristòfanes
;
Julio, Teresa
;
Jané-Lligé, Jordi
;
Frank, Anna
;
Folch i Camarasa, Ramon
(Trad.) ;
Camus, Albert
;
Fuster, Joan
(Trad.) ;
Grass, Günter
;
Unterlohner Claveguera, Carles
(Trad.) ;
Cornellà-Detrell, Jordi
;
Iribarren, Teresa
;
Oliver, Antoni
;
Peiró, Esther
;
Vidal Jové, J.F.
(Trad.) ;
Grup d'Estudi de la Traducció Catalana Contemporània : GETCC
;
Universitat Autònoma de Barcelona : UAB
;
Grup d'Estudis de Génere. Traducció, Literatura, Història i Comunicació : GETLIHC
;
Universitat de Vic
;
Robrenyo : editorial
;
Robrenyo de teatre de tots els temps : col·lecció
;
Inléctor. Bilingual ebooks : editorial
;
Universitat Oberta de Catalunya
|
Obres: |
Traducció i franquisme . A cura de Montserrat Bacardí i Pilar Godayol. Pròleg de les editores. Lleida : Punctum, 2017 |
Publicat a: |
Anuari TRILCAT, Núm. 8 (2018), p. 85-89 (Ressenyes) , ISSN 2014-4644 |
El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document >
ComentarisTipus de document >
Ressenyes
Registre creat el 2020-02-06, darrera modificació el 2024-11-22