|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Els mots connectors: característiques i funcions / |
| Data: | 1989 |
| Resum: | Estudi sobre les característiques, les funcions i la informació que aporten els connectors al discurs. Sobre la traducció dels connectors, centrat en el cas de la traducció de l'anglès al català. Diferència entre connector discursiu i operador: en el primer cas, la relació que s'estableix és de connexió semàntica i, en canvi, en al segon cas la connexió és lògica. Els connectors discursius com a unitats lèxiques el contingut semàntic de les quals constreny la pertinència de la proposició que acompanya. Centrat, d'una banda, en els mots que només poden funcionar com a connectors discursius, com ara 'anyway', 'after all' i 'well' i, d'altra banda, en aquells mots que poden funcionar com a connectors o com a operadors (temporals, causals, etc), com ara 'because', 'so', 'then' i 'now', per als quals es postulen tantes entrades al lexicó com tipus de connexions puguin establir. |
| Nota: | Bibliografia (p. 44-46). |
| Nota: | Espinal, M. Teresa. Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Lletres. Departament de Filologia Catalana, 1989 |
| Document: | Estudi |
| Matèria: | Discurs-text ; Semàntica ; Sintaxi ; Paraula ; Connector ; Català ; Traducció ; Traducció al català ; Anglès |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat