Resultats globals: 45 registres trobats en 0.01 segons.
Traces. Catàleg, 45 registres trobats
Traces. Catàleg 45 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
Bonaventura Vallespinosa. El teatre clàssic francès: Molière, Racine / Sala-Sanahuja, Joaquim (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Jornades sobre Traducció i Literatura. Traduir teatre a la postguerra: Josep Maria Poblet i Bonaventura Vallespinosa (6s : 2014 : Universitat Autònoma de Barcelona)
De l'abstract de l'article: "Bonaventura Vallespinosa, la tasca del qual es pot emmarcar dins els grups de «teatre amateur» que van revitalitzar l'escena catalana sobretot a partir del 1957, va publicar diverses traduccions, pensades per a l'escena, de dos dramaturgs francesos, Molière i Racine, entre la segona meitat dels anys cinquanta del segle xx i el 1970. [...]
2015
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 22 (2015), p. 111-121 (Monogràfic: 'Traduir teatre a la postguerra: Josep Maria Poblet i Bonaventura Vallespinosa')
2 documents
2.
Miquel Martí i Pol, traductor de teatre / Biosca, Carles
De l'abstract de l'article: "Miquel Martí i Pol és autor de nombroses traduccions, principalment de novel·la i d'assaig, però també de teatre. Entre 1980 i el 1990 el poeta traduí, del francès i del castellà, sis textos teatrals d'autors molt variats. [...]
2014
Ausa, Vol. 26 Núm. 173 (2014), p. 651-656

L'article inclou fotografies  

3.
El mite de Fedra en el teatre català del segle XX i en altres literatures / Bakucz, Dóra (Universitat Eötvös Loránd de Budapest) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
L'autora comença explicant el mite de Fedra i els seus orígens. A continuació, compara algunes de les diferents versions de la història per veure si els textos tenen res a veure els uns amb els altres. [...]
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 1, p. 87-98)

Conté dos apèndix en els quals es comparen les coincidències i les diferències entre les versions clàssiques del mite de Fedra i les versions contemporànies
   

4.
Una Fedra atemporal d'esperit, caduca de forma / Bordes, Jordi
2015
Avui, 28 gener 2015, p. 30 (Cultura i espectacles. Crítica teatre)  
5.
'Fedra', o la geometría de las pasiones / Ordóñez, Marcos
2015
El País. Babelia, Núm. 1213 (21 febrer 2014), p. 30 (Puro teatro)  
6.
La 'Fedra' de Belbel i Vilarasau / Benach, Joan-Anton
2015
El Temps, Núm. 1599 (3 febrer 2015), p. 76 (Galeria. Teatre)  
7.
'Fedra', un clàssic a la manera clàssica / Fondevila, Santiago
2015
Ara, 28 gener 2015, p. 34 (Cultura. Crítica)
   
8.
Belbel i la tragèdia exasperada / Benach, Joan-Anton
2015
La Vanguardia, 29 gener 2015, p. 35 (Cultura. Crítica de teatre)  
9.
'Fedra' / Olivares, Juan Carlos
2015
El Periódico de Catalunya. Time Out, Núm. 351 (6-12 febrer 2015), p. 37 (Teatre)  
10.
La passió grega / Barranco, Justo
2015
La Vanguardia, 27 gener 2015, p. 34 (Cultura. Escenaris)  

Traces. Catàleg : 45 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Racine, Jean dins Amazon
Racine, Jean dins Google Books
Racine, Jean dins Google Scholar
Racine, Jean dins Google Web
Racine, Jean dins INSPIRE
Racine, Jean dins NEBIS
Racine, Jean dins Scirus