|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > Cinc aspectes de sintaxi catalana al 'Llibre de Job' de Jeroni Conques / |
| Data: | 2003 |
| Resum: | L'objectiu d'aquest article és descriure quines solucions segueix el 'Llibre de Job' de Jeroni Conques respecte a cinc aspectes de sintaxi catalana: l'expressió de l'abstracció i intensitat; el canvi i la caiguda de preposicions; 'al' i 'en' més infinitiu amb valor temporal; 'per' i 'per a', i les conjuncions finals 'perquè' i 'per a què'; i l'ús del pronom 'hi' i combinació amb pronoms febles. L'autora considera que a partir d'aquestes qüestions es poden analitzar els canvis més destacats que introdueix el 'Llibre de Job' respecte del català medieval. |
| Nota: | Inclou una nota bibliogràfica (p. 279) |
| Nota: | Text llegit al Dotzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes |
| Document: | Estudi ; Comentari de text |
| Matèria: |
Traducció al català ;
Bíblia ;
Sintaxi ;
Català ;
1500-1600 ;
1500C Conques, Jeroni |
| Obres: | Llibre de Job . Traducció de Jeroni Conques. 1557 |
| Publicat a: | Actes del Dotzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Volum III, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2003 (vol. III, p. 261-279) |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat