| Data: |
2011 |
| Resum: |
Pere Antoni Pons repassa la trajectòria literària de E. L. Doctorow. Pel que fa a les novel·les traduïdes al català, de les que parla més són les citades. També parla de 'Billy Bathgate', que publicarà Edicions de 1984, amb una traducció de Maria Iniesta. |
| Document: |
Comentari |
| Matèria: |
Traducció al català ;
Novel·la nord-americana ;
Estil literari ;
Escriptors nord-americans
Doctorow, Edgar Lawrence
;
Jòdar, Julià de
(Trad.) ;
Iniesta, Maria
(Trad.) |
| Obres: |
Doctorow, E.L..
La gran marxa . Traducció de Julià de Jòdar. [Barcelona] : Edicions de 1984, [2007]
Doctorow, E.L..
Ragtime . Traducció de Maria Iniesta i Agulló. [Barcelona] : Edicions de 1984, [2008] |
| Publicat a: |
Ara. Time Out, Núm. 9 (23-29 gener 2011), p. 18-19, ISSN 2014-0800 |