|
|
|||||||||||||||
|
Search | Help | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Home > Traces. Catalogue > Doctorow: el fabulador d'Amèrica / |
| Date: | 2011 |
| Abstract: | Pere Antoni Pons repassa la trajectòria literària de E. L. Doctorow. Pel que fa a les novel·les traduïdes al català, de les que parla més són les citades. També parla de 'Billy Bathgate', que publicarà Edicions de 1984, amb una traducció de Maria Iniesta. |
| Document: | Comentari |
| Subject: |
Traducció al català ;
Novel·la nord-americana ;
Estil literari ;
Escriptors nord-americans Doctorow, Edgar Lawrence |
| Works: |
Doctorow, E.L..
La gran marxa . Traducció de Julià de Jòdar. [Barcelona] : Edicions de 1984, [2007] Doctorow, E.L.. Ragtime . Traducció de Maria Iniesta i Agulló. [Barcelona] : Edicions de 1984, [2008] |
| Published in: | Ara. Time Out, Núm. 9 (23-29 gener 2011), p. 18-19, ISSN 2014-0800 |
The server encountered an error while dealing with your request.
The system administrators have been alerted.
In case of doubt, please contact p.traces@uab.cat.