|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > "Vora la mar" (1884) i "Els dos campanars" (1934): dos poemes de J. Verdaguer traduïts al francès / |
| Data: | 2006 |
| Resum: | Del resum del final de la revista: "Aquesta comunicació transcriu i comenta els matisos i el context de traducció de les versions franceses dels poemes de Verdaguer "Vora la mar" (publicada en edició bilingüe a la "Revue du Monde Latin" el desembre de 1884, segurament traduïda per Paul Mariéton) i "Los dos campanars" (versionada el 1934 per Louise Scola-Rougier en una obra de Charles Vassal-Reig anomenada 'Verdaguer et le Rousillon [Souvenirs de trentenaire] 1904-1934')". |
| Contingut: | Inclou un apèndix en el qual es transcriu la ressenya que P. Mariéton va dedicar a la traducció francesa de 'L'Atlantide' de Verdaguer i la versió francesa de "Vora la mar", titulada "A la mer" |
| Nota: | Comunicació llegida en el marc del 6è Col·loqui Verdaguer, que tingué lloc entre els dies 10 i 12 de desembre de 2005 a Barcelona (Institut d'Estudis Catalans), Vic (Universitat) i Folgueroles (Ajuntament) |
| Document: | Estudi |
| Matèria: |
Poesia catalana ;
Traducció del català ;
Francès ;
Traducció ;
Romanticisme ;
Espai literari Verdaguer, Jacint |
| Obres: |
Verdaguer, Jacint.
Vora la mar . En: Flors del calvari. Barcelona : Columna, 1995 Verdaguer, Jacint. A la mer . En: Revue du Monde Latin, setembre de 1884. Traducció de Paul Mariéton Verdaguer, Jacint. Les deux clochers. Poésie de Mossen Jacinto Verdaguer couronée aux Jeaus Floraux de Perpignan en 1886 . Traducció de Louise Scola-Rougier. Perpinyà : Imprimerie Catalane, 1934 |
| Publicat a: | Anuari Verdaguer, Núm. 14 ( 2006), p. 485-504 (Comunicacions) , ISSN 2385-4952 |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat