Triplement subalternes / Pilar Godayol. Universitat de Vic. Facultat de Ciències Humanes, Traducció i Documentació
Godayol i Nogué, M. Pilar

Data: 2008
Resum: Del resum que encapçala l'article: "La poeta i traductora Maria-Mercè Marçal moltes vegades va escriure sobre la seva «triple rebel·lió» per haver nascut dona, de classe baixa i nació oprimida. Amb el temps ella mateixa va explicar que de les tres circumstàncies dues van pesar més, la condició de dona i la llengua. En aquest article voldríem afegir-n'hi una altra: la traducció. En els països catalans la història de la traducció en femení, potser pel fet de ser dones, catalanes i traductores, està impregnada de trets no hegemònics. La tria d'originals, els textos introductoris a les versions i els comentaris que han rebut mostren que tenim al davant una genealogia femenina traductològica en català, la qual, però, en bona part ha estat invisibilitzada fins ara. ".
Document: Estudi
Matèria: Traductors ; Dona ; Traducció al català ; Estudis de gènere
Publicat a: Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 15 ( 2008), p. 41-50 (Dossier) , ISSN 2014-9735




El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Estudis

 Registre creat el 2010-05-20, darrera modificació el 2023-06-24



   Favorit i Compartir

El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.

Els administradors del sistema han estat avisats.

En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat