|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > Què se n'ha fet, de la 'Thérèse'? / |
| Fecha: | 2008 |
| Resumen: | Jordi Graupera reflexiona al voltant de l'èxit de François Mauriac a Catalunya, a partir de la idea que fou un èxit "nascut de l'empatia". Graupera, centrant-se en la novel·la 'Thérèse Desqueyroux', busca els possibles motius d'aquesta empatia en "l'ambient nostàlgic de la burgesia vinguda a menys" de la postguerra, en el seu "catolicisme desgastat" i en la seva moral. Però Graupera destaca sobretot la nota final que Joan Sales escriví per la seva traducció de la novel·la, un "manifest implícit d'amor a la llengua", una llengua d'altra banda "assetjada pel castellà". |
| Documento: | Comentari |
| Materia: |
Traducció al català ;
Novel·la francesa ;
Recepció de la literatura ;
Traducció ;
Català ;
Interferències lingüístiques ;
Espanyol Mauriac, François |
| Obras: | Mauriac, François. Thérèse Desqueyroux . Traducció de Joan Sales, [1963] |
| Publicado en: | Benzina. Barcelona, núm. 23 (2008, Gener), p. 84 (Opinió) , ISSN 1885-8589 |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat