|
|
|||||||||||||||
|
Search | Help | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Home > Traces. Catalogue > L'heura i el blat / |
| Date: | 2005 |
| Abstract: | Pau Dito Tubau reflexiona inicialment sobre l'acte de traduir i tot seguit comenta l'obra de les dues autores traduïdes, el seu estil literari i la dificultat de fer-ne una traducció. |
| Document: | Comentari |
| Subject: |
Traducció del català ;
Espanyol ;
Poesia catalana ;
Estil literari ;
Traducció Abelló, Montserrat |
| Works: |
Abelló, Montserrat.
Antología . Traducció de Neus Aguado. Sant Cugat del Vallès : Los Libros de la Frontera, 2005 Marçal, Maria-Mercè. Antología . Traducció de Luisa Cotoner i Neus Aguado. Sant Cugat del Vallès : Los Libros de la Frontera, 2005 |
| Published in: | Avui Cultura. Barcelona (2005, 21 de juliol), p. 6 |
The server encountered an error while dealing with your request.
The system administrators have been alerted.
In case of doubt, please contact p.traces@uab.cat.