|
|
|||||||||||||||
|
Cerca | Ajuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Pàgina inicial > Traces. Catàleg > L'heura i el blat / |
| Data: | 2005 |
| Resum: | Pau Dito Tubau reflexiona inicialment sobre l'acte de traduir i tot seguit comenta l'obra de les dues autores traduïdes, el seu estil literari i la dificultat de fer-ne una traducció. |
| Document: | Comentari |
| Matèria: |
Traducció del català ;
Espanyol ;
Poesia catalana ;
Estil literari ;
Traducció Abelló, Montserrat |
| Obres: |
Abelló, Montserrat.
Antología . Traducció de Neus Aguado. Sant Cugat del Vallès : Los Libros de la Frontera, 2005 Marçal, Maria-Mercè. Antología . Traducció de Luisa Cotoner i Neus Aguado. Sant Cugat del Vallès : Los Libros de la Frontera, 2005 |
| Publicat a: | Avui Cultura. Barcelona (2005, 21 de juliol), p. 6 |
El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.
Els administradors del sistema han estat avisats.
En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat