|
|
|||||||||||||||
|
Search | Help | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Home > Traces. Catalogue > John Ashbery: "Pensem de manera fragmentària, alterada i contradictòria" / |
| Date: | 2002 |
| Abstract: | Ashbery parla sobre qüestions diverses, com el tipus de poesia que fa, l'adscripció a l'anomenada Escola de Nova York o les influències rebudes (d'entre les quals destaca la d'Auden); comenta, també, la seva trajectòria literària, que es va iniciar l'any 1956 amb el poemari que ha estat traduït al català, 'Alguns arbres'. |
| Contents: | S'inclou un breu comentari de David Castillo, 'El més gran poeta d'Amèrica' (p. 2), i un poema pertanyent a 'Alguns arbres', que duu per títol "Dues escenes" (p. 3) |
| Document: | Entrevista |
| Subject: |
Escriptors nord-americans ;
1927-2002 ;
Traducció al català ;
Poesia nord-americana ;
1956 ;
Estil literari ;
Influència literària ;
Ideologia literària ;
1900C Ashbery, John |
| Works: | Ashbery, John. Alguns arbres . Traducció de Melcion Mateu i Adrover. Barcelona : Edicions 62 : Empúries, 2001 |
| Published in: | Avui Cultura. Barcelona (2002, 28 de novembre), p. 1-3 (Entrevista) |
p. 1 |
p. 2 |
p. 3 |
The server encountered an error while dealing with your request.
The system administrators have been alerted.
In case of doubt, please contact p.traces@uab.cat.