The poetry of Vicent Andrés Estellés / Jaume Pérez Montaner
Pérez Montaner, Jaume
Rosenthal, David H. (Trad.)

Data: 1992
Resum: Pérez comença reflexionant sobre per què és prolífica l'obra d'Estellés, que divideix en dos períodes: abans de 1970 i després. Tot seguit, emmarca l'obra i la vida d'Estellés en el panorama cultural de postguerra i analitza la primera centrant-se en la seva voluntat totalitzadora generada pel tipus de llenguatge que empra Estellés. Per concloure, s'inclouen els poemes "Homenatge il·lícit a Lluís Milà" i "Horacianes" traduïts a l'anglès.
Nota: Inclou un llistat de totes les obres originals i traduïdes d'Estellés
Nota: Totes les traduccions dels poemes que es reprodueixen en aquest article provenen de 'Modern Catalan Poetry: An Anthology'. New York: New River Press, 1979
Document: Estudi
Matèria: 1953-1989 ; Poesia catalana ; Traducció del català ; Anglès ; Escriptors catalans ; 1950L
Andrés Estellés, Vicent
Obres: Andrés Estellés, Vicent. Llibre de meravelles . València : Estel, 1971
Andrés Estellés, Vicent. La clau que obri tots els panys . València : Diputació de València, 1971
Publicat a: Catalan Writing. Barcelona, núm. 8 (1992, Abril), p. 41-55, ISSN 0214-3089

El registre apareix a les col·leccions:
Centenaris > Vicent Andrés Estellés
Tipus de document > Estudis

 Registre creat el 2009-11-30, darrera modificació el 2023-09-24



   Favorit i Compartir