Data: |
1996 |
Resum: |
Panorama exhaustiu de les traduccions, versions i perífrasis de la poesia horaciona durant el segle XX, publicades a les Illes Balears: des de la primera oda traduïda per Febrer i Cardona el 1929, fins a la incorporació d'una glossa de l'oda I en l'obra 'Les quatre llunes' de Jaume Vidal Alcover el 1970. |
Contingut: |
Inclou l'apèndix del llibre de J.N. Hillgarth 'Readers and books in Majorca 1229-1550', amb l'inventari de vint biblioteques mallorquines on figura Horaci
|
Document: |
Estudi |
Matèria: |
Traducció al català ;
Poesia llatina ;
Traductors ;
Escriptors catalans ;
1929-1970 ;
Illes Balears ;
1900C
Pons i Santandreu, Llorenç
;
Amer, Miquel Victorià
;
Forteza, Tomàs
;
Ferrà Perelló, Bartomeu
;
Tarongí, Josep
;
Costa i Llobera, Miquel
;
Riber, Llorenç
;
Alomar, Gabriel
(1873-1941) ;
Colom Ferrà, Guillem
;
Suau Caldés, Bernat
;
Dolç, Miquel
(1912-1994) ;
Horaci
;
Vidal Alcover, Jaume
;
Febrer i Cardona, Antoni
;
Pons i Gallarza, Josep Lluís
|
Publicat a: |
Miscel·lània Germà Colón, 5, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 1996 (p. 149-169) |