La recepció de la 'Divina comèdia' de Josep Maria de Sagarra durant el franquisme /
Cunill Sabatés, Guillem (Departament de Traducció i Ciències del Llenguatge. Universitat Pompeu Fabra)

Títol variant: The reception of Josep Maria de Sagarra's Commedia during the Franco regime
Data: 2026
Resum: Resum: "En aquest article es ressegueix la recepció que va tenir la traducció sagarriana de la 'Divina comèdia' durant el franquisme. En primer lloc, es descriuen les lectures més o menys públiques que es van fer del text segons els dietaris de l'època; també es fa referència al discurs que va llegir Sagarra en la XVI Festa Anual de l'Institut d'Estudis Catalans. En segon lloc, es descriu la distribució (primer clandestina, després legal) de l'edició de bibliòfil a partir de la documentació que es conserva dels editors. Finalment, es descriuen les ressenyes aparegudes a la premsa, dotze en total. Si bé una part d'aquestes ressenyes són un encàrrec dels directors de la col·lecció on va aparèixer la traducció (Clàssics de Tots els Temps), en totes hi predominen idees semblants".
Resum: Abstract: "This paper examines the reception of Sagarra's translation of the 'Commedia' during the Franco era. The first section describes live readings of the text for private audiences, according to diaries from that period; due to the censorship of the time, those readings were held exclusively for small groups of friends and colleagues. Reference is also made to the speech that Sagarra made at the 16th Annual Festival of the Institut d'Estudis Catalans. The second part examines the distribution of the bibliophile edition based on archival documentation preserved by the editors. The first volume was a clandestine publication, which was later followed by second and third volumes, which were published legally. The final section describes the reviews that appeared in the press of the second edition published in Clàssics de Tots els Temps. There were twelve in total, and although some of these reviews were commissioned by the editors of the collection, similar ideas prevail in each review.
Nota: Bibliografia (p. 121-123)
Llengua: Català
Document: Estudi
Matèria: Recepció de la literatura ; Traducció al català ; Poesia italiana ; Crítica literària ; Franquisme ; Discurs
Dante Alighieri (1265-1321) ; Sagarra, Josep M. de (Trad.)
Obres: Dante Alighieri. Divina comèdia . Edició de bibliòfil. Traducció de Josep M. de Sagarra. 1947-1951
Dante Alighieri. La divina comèdia . 3 volums. Traducció de Josep M. de Sagarra. [Barcelona] : Alpha, 1950, 1951 i 1952
Publicat a: Llengua & Literatura, Núm. 36 (2026), p. 103-123 (Articles) , ISSN 2013-9527

DOI: 10.2436/20.2502.01.128


Adreça original

El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Estudis

 Registre creat el 2026-03-04, darrera modificació el 2026-03-18



   Favorit i Compartir

El sistema ha trobat un error mentre gestionava la vostra petició.

Els administradors del sistema han estat avisats.

En cas de dubte, poseu-vos en contacte amb p.traces@uab.cat