Origen d''Una antologia de la lírica nord-americana', d'Agustí Bartra / Lucía Azpeitia-Ortiz
Azpeitia-Ortiz, Lucía (Universitat Pompeu Fabra)
Data: |
2019 |
Resum: |
Del resum: "'Una antologia de la lírica nord-americana' (1951), a cura de l'escriptor i traductor Agustí Bartra, és l'únic recull de poesia dels Estats Units traduït al català durant el segle XX. Es va fer i es va publicar a l'exili americà gràcies a una beca de la Fundació Guggenheim. D'aquesta antologia, sobretot, se n'han estudiat el cànon de poemes i poetes, i el procés de creació. Aquest article amplia la informació disponible sobre la gènesi, amb la voluntat de continuar escrivint la història de la traducció catalana a l'exili republicà, encara incompleta. Emparant-se en orientacions narratives de la historiografia, aquest treball es basa en fonts primàries arxivístiques, algunes d'inèdites. Destaca la intervenció, en un estadi molt inicial del projecte de l'antologia, de Pere Vives i Clavé. Això suscita la necessitat d'atendre els diversos agents implicats en la història de la traducció catalana a l'exili del 1939". |
Nota: |
Conté bibliografia (p. 190-192) |
Document: |
Estudi |
Matèria: |
Traducció al català ;
Poesia nord-americana ;
Antologia ;
Recepció de la literatura ;
Exili català
Bartra, Agustí
(Ed., Trad.) ;
Vives i Clavé, Pere
|
Obres: |
Una antologia de la lírica nord-americana . A cura d'Agustí Bartra. Traducció d'Agustí Bartra. Mèxic D.F. : Lletres, 1951 |
Publicat a: |
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 26 (2019), p. 179-192 (Articles) , ISSN 2014-9735 |
El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document >
Estudis
Registre creat el 2020-10-07, darrera modificació el 2023-06-11