visitante ::
identificación
|
|||||||||||||||
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Página principal > Traces. Catálogo > Traductors de còmic, traductors de luxe / |
Fecha: | 2016 |
Resumen: | S'esbossa la significació de la traducció en català de còmics estrangers en revistes infantils durant la postguerra, tot fent constar una nòmina de traductors dels quals es destaca Albert Jané i, especialment, Joaquim Carbó, responsable del trasllat al català de les històries del guionista francès Jean Michel Charlier. |
Documento: | Comentari |
Materia: |
Premsa catalana ;
Revistes ;
Literatura infantil ;
Traducció al català ;
Còmics ;
Traductors Carbó, Joaquim (Trad.) ; Charlier, Jean Michel ; Jané, Albert ; Jané, Albert (Trad.) ; Cavall Fort : publicació ; L'infantil : publicació ; Tretzevents : publicació |
Publicado en: | Visat, Núm. 22 (Tardor 2016), p. 12-13 ([Monogràfic: Literatura infantil i juvenil]) , ISSN 2014-5624 |