Fecha: |
2014 |
Resumen: |
En lloc de fer un perfil global de l'autor, Ripoll analitza la seva obra de més impacte, 'El petit príncep', que ha estat traduïda al català en diverses ocasions. |
Contiene: |
Inclou, en una banda lateral de la pàgina, enllaços a fragments d'obres de Saint-Exupéry traduïts al català i a una bibliografia de les seves obres editades en català
|
Documento: |
Comentari |
Materia: |
Escriptors francesos ;
Traducció al català ;
Novel·la francesa ;
1900-1944 ;
1900L
Saint-Exupéry, Antoine de
;
Casassas, Anna
(Trad.) ;
Casasses Figueres, Enric
(Trad.) |
Obras: |
Saint-Exupéry, Antoine de.
El petit príncep . Traducció d'Anna Casassas i Enric Casasses. [Barcelona] : [Salamandra], [2003] |
Publicado en: |
Visat, Núm. 17 (Abril 2014) (Literatura universal en català) , ISSN 2014-5624 |