|
|
|||||||||||||||
|
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español | ||||||||||
| Página principal > Traces. Catálogo > Pilar Godayol & Annarita Taronna, eds. 'Foreign Women Authors under Fascism and Francoism. Gender, Translation and Censorship' / |
| Fecha: | 2018 |
| Resumen: | De l'article: "Cambridge Scholars Publishing presenta 'Foreign Women Authors under Fascism and Francoism. Gender, Translation and Censorship', un volum que recull diversos estudis sobre la traducció sota la dictadura de Mussolini (1922-1940) i sota la de Franco (1939-1975). En concret, s'hi analitzen les condicions d'edició de traduccions d'autores estrangeres a Itàlia i a Espanya en aquests dos períodes". En aquest volum, s'hi inclouen estudis de Pilar Godayol sobre la censura franquista i les traduccions de les obres de Simone de Beauvoir i un estudi de Montserrat Bacardí sobre dones traductores durant el franquisme. |
| Documento: | Ressenya ; Comentari |
| Materia: |
Miscel·lània ;
Estudi ;
Franquisme ;
Feixisme ;
Censura ;
Traducció ;
Traducció al català ;
Escriptors catalans ;
Dona ;
Literatura francesa Godayol i Nogué, M. Pilar |
| Obras: | Foreign Women Authors under Fascism and Francoism. Gender, Translation and Censorship . A cura de Pilar Godayol i Annarita Taronna. Cambridge : Cambridge Scholars Publishing, 2018 |
| Publicado en: | Anuari TRILCAT, Núm. 8 (2018), p. 90-92 (Ressenyes) , ISSN 2014-4644 |
L'article a RACO |
El sistema ha encontrado un error mientras gestionaba su petición.
Los administradores del sistema han sido avisados.
En caso de duda, póngase en contacto con p.traces@uab.cat