Els enemics del traductor / Pau Vidal
Vidal, Pau
Seminari sobre la Traducció a Catalunya (19è : 2011 : Vilanova i la Geltrú)

Resumen: Sobre alguns dels obstacles habituals del traductor: els editors, el lèxic general i el lèxic específic. Vidal explica tota una sèrie d'anècdotes i de decisions traductològiques fruit, sobretot, de la seva feina com a traductor de les novel·les d'Andrea Camilleri.
Contiene: Inclou una fitxa biogràfica de l'autor (p. 37)
Nota: Part de la secció "La novel·la negra vista pels seus traductors"
Documento: Comentari
Materia: Traducció al català ; Novel·la italiana ; Novel·la policíaca ; Italià ; Editors ; Lèxic ; Traducció ; Dialectes geogràfics ; Registres lingüístics
Camilleri, Andrea
Publicado en: XIX Seminari sobre la Traducció a Catalunya. La traducció de la novel·la negra, Barcelona : Associació d'Escriptors en Llengua Catalanes, 2012 (p. 37-45)




El registro aparece en las colecciones:
Son noticia > Andrea Camilleri
Tipo de documento > Comentarios

 Registro creado el 2017-09-27, última modificación el 2017-09-27



   Favorit i Compartir