Anostrar la singularitat, "quell merdé hurrible de la traducció" / Odile Arqué
Arqué, Odile (1960-)
Seminari sobre la Traducció a Catalunya (23è : 2015 : Barcelona)

Resum: L'autora comenta les singularitats de traduir per al cinema i la televisió, i la dificultat afegida que comporta decidir desviar-se de l'estàndard en un àmbit que "no pot introduir cometes ni cursives".
Contingut: Inclou una fitxa biogràfica de la ponent (p. 53)
Nota: Part de la taula rodona "Anostrar la singularitat: límits i llicències", moderada per Jordi Martín Lloret
Document: Comentari
Matèria: Doblatge ; Audiovisuals ; Traducció al català ; Llengua oral ; Llengua estàndard ; Registres lingüístics
Publicat a: XXII Seminari sobre la Traducció a Catalunya. Subversors de l'estàndard, Barcelona : Associació d'Escriptors en Llengua Catalanes, 2016 (p. 53-57)




El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Comentaris

 Registre creat el 2017-01-20, darrera modificació el 2017-01-20



   Favorit i Compartir