Results overview: Found 10 records in 0.01 seconds.
Traces. Catalogue, 10 records found
Traces. Catalogue 10 records found  
1.
Ronald Puppo / Visat
Es ressegueix la trajectòria catalanòfila de Ronald Puppo com a traductor, tant al català -amb una obra de Karl Popper- com del català a l'anglès, en què destaquen les traduccions de Jacint Verdaguer, per bé que també ha traslladat poesia d'altres autors catalans. [...]
2010
Visat, Núm. 10 (Octubre 2010) (L'espai dels traductors)
2 documents
2.
Nota del Traductor / Puppo, Ronald ; Bosom, Maria (Trad.)
2010
Visat, Núm. 10 (Octubre 2010) (Traduccions de la literatura catalana)
2 documents
3.
[Taula rodona "Teràpia de grup"] / Moreno, Carolina ; Cussà, Jordi ; Marfany, Marta ; Puppo, Ronald ; Ballester, Aurora ; Llopis, Maria ; Iniesta, Maria ; Olid, Bel ; Casassas, Anna ; Martín Lloret, Jordi (Moderador) ; Institut d'Estudis Catalans ; Associació d'Escriptors en Llengua Catalana ; Dia Internacional de la Traducció (2016)
Amb motiu del Dia Internacional de la Traducció, s'organitza una taula rodona al voltant de l'ofici de traductor. Els participants conten detalls del seu ofici a partir d'obres concretes. En el primer bloc, es demana quina ha estat l'experiència més xocant de la seva trajectòria. [...]
Barcelona : Institut d'Estudis Catalans, 2016  
4.
Ángel-Luis Pujante & Juan F. Cerdá, eds. 'Shakespeare en España: bibliografía anotada bilingüe / Shakespeare in Spain: An Annotated Bilingual Bibliography' ; Ángel-Luis Pujante & Keith Gregor, eds. ''Romeo y Julieta' en España: las versiones neoclásicas' / Pujol, Dídac (Universitat Pompeu Fabra)
Es ressenyen dos volums editats pel grup d'investigació Shakespeare en España, de la Universitat de Múrcia. L'únic que inclou referències catalanes és 'Shakespeare en España: bibliografía anotada bilingüe / Shakespeare in Spain: An Annotated Bilingual Bibliography', un inventari que conté testimonis de la recepció shakespeareana tant a Catalunya com en la literatura catalana.
2017
Anuari TRILCAT, Núm. 7 (2017), p. 136-140 (Ressenyes)
2 documents
5.
Arzoz, Xabier (ed.). "Bilingual Higher Education in the Legal Context. Group Rights, State Policies and Globalisation" / Vila i Moreno, F. Xavier
El volum ressenyat deriva del Taller sobre educació superior bilingüe en el context legal celebrat el 24 i 25 de maig de 2010 a l'Institut Internacional per a la Sociologia de la Llei d'Oñati. El seu objecte d'estudi és l'anàlisi dels models lingüístics educatius bilingües en el camp del dret. [...]
2013
Revista de Llengua i Dret, Núm. 59 (juny 2013), p. 234-240 (Recensions i notícies bibliogràfiques)  
6.
Dialogant amb Miquel Martí i Pol : els teixits de la traducció de la seva poesia a l'anglès / Manyé i Martí, Lourdes (Furman University) ; Col·loqui Internacional Miquel Martí i Pol (2n : 2013 : Vic)
De l'abstract de l'article: "Aquest treball recull l'experiència de traduir la poesia de Miquel Martí i Pol a l'anglès. S'enfoca en l'esforç que el traductor ha de fer per captar i mantenir la identitat i la veu del poeta des de la llengua original a la traducció". [...]
2014
Ausa, Vol. 26 Núm. 173 (2014), p. 591-602  
7.
Verdaguer, Jacint. 'Selected poems of Jacint Verdaguer : A bilingual edition' / McNerney, Kathleen (Universitat de West Virginia)
McNerney elogia la feina exhaustiva que s'ha dut a terme en aquest volum, tant pel que fa a l'estudi introductori, les notes explanatòries com al mestratge en la traducció.
2007
Catalan Review, Vol. XXI, Núm. 1-2 (2007), p. 419-421
   
8.
Jacint Verdaguer. 'Selected Poems of Jacint Verdaguer: A Bilingual Edition' / McNerney, Kathleen (Universitat de West Virginia) ; Camps Casals, Núria (Trad.)
Sobre l'antologia bilingüe català-anglès de la poesia de Jacint Verdaguer.
2008
Anuari Verdaguer, Núm. 16 ( 2008), p. 559-561 (Ressenyes)  
9.
Rezensionen der Einzelbände der Reihe "Catalan Studies" / Stegmann, Til
Comentari dels volums individuals de la sèrie "Estudis Catalans", dirigida per Josep M. Solà-Solé.
1995
Zeitschrift für Katalanistik, Vol. 8, Núm. ( 1995), p. 185-204 (Buchbesprechungen / Recensions)  
10.
Una antologia de futur / Torrents, Ricard
Sobre la importància de l'aparició de la primera antologia de Jacint Verdaguer en anglès, pensada per al mercat anglouniversitari. L'autor comenta les competències dels curadors en matèria verdagueriana, els criteris de selecció dels poemes i les línies de continuïtat i de ruptura de la tria respecte d'altres antologies (es fa esment de 'Jacint Verdaguer. [...]
2008
Serra d'Or. Barcelona, núm. 583-584 (2008, Juliol-Agost), p. 105-107 (Lectures)
   

Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.
Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:
bilingual in Amazon
bilingual in Google Books
bilingual in Google Scholar
bilingual in Google Web
bilingual in INSPIRE
bilingual in NEBIS
bilingual in Scirus