1.
|
|
2.
|
|
3.
|
|
4.
|
|
5.
|
|
6.
|
|
7.
|
|
Aproximació a l'obra assagística de Jordi Arbonès sobre la traducció
/
Pijuan Vallverdú, Alba
Estudi dels articles que Jordi Arbonès va publicar a la 'Revista de Catalunya' sobre diversos aspectes de la traducció a partir de la seva experiència: la professionalització, les fases d'una traducció, el paper del traductor, les dificultats en què es va trobar en traduir Faulkner, les adaptacions al català de diferents registres i dialectes anglesos, el tipus de llengua literària que utilitza i les crítiques que va rebre sobre aquest tema i, finalment, les traduccions dels llibres censurats per la dictadura franquista.
2005
Quaderns. Revista de Traducció. Bellaterra, núm. 12 (2005), p. 33-40 (Dossier: Traduir de lluny. El llegat de Jordi Arbonès)
Inclou la bibliografia de Jordi Arbonès (assaigs, pròlegs i articles)
|
|
8.
|
|
9.
|
|
10.
|
|
Un nou cànon del vampirisme
/
Pagès Jordà, Vicenç
L'article reivindica Emili Olcina com un dels coneixedors i divulgadors de la literatura fantàstica i del vampirisme més importants a nivell internacional. L'autor comenta especialment l'antologia citada i alguns dels escriptors que hi apareixen.
2003
Caràcters. València, Segona època, núm. 24 (2003, juny), p. 34
|
|